?

當(dāng)前位置:對照品 > 新聞中心 >
查詢時請注意選擇相應(yīng)的產(chǎn)品編號
二貨是什么意思?網(wǎng)絡(luò)詞語二貨的由來
      
  二貨:也簡稱“二”,原意是辱罵別人罵別人傻的意思。四川人稱“二桿子”、北方人稱“二楞子”、“二逼”“二”;西北人稱“二球”?,F(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)釋義:傻傻的可愛的人!
  “二貨”的原意
  二貨是辱罵別人罵別人傻的意思。在很多地方“2”就是傻的意思。說別人“2”就是罵別人傻。“2貨”也就是說別人是“傻貨”,是辱罵別人的話。二貨不單純是罵人,也是一個很恰當(dāng)?shù)男稳菰~,形容智商較低,總做傻事的一類人。糊涂蛋、呆子、愣子、蠢貨、傻貨,或喜歡不知深淺強出頭充好漢的人。由于表達的語境不同,褒義和貶義也會不同。四川人稱“二桿子”、北方人稱“二楞子”、“二逼”“二”;西北人稱“二球”。
  “二貨”的釋義
  二貨:也簡稱“二”,傻傻的且可愛的人!
  現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)上在特指迷戀什么的時候,也用到這個詞語。比如:足球二貨,方便面二貨等等。由于迷戀的不同,表達的褒義和貶義也會不同。
  “二貨”的網(wǎng)絡(luò)意思
  由于網(wǎng)絡(luò)的發(fā)達,使得二貨的現(xiàn)今意義也不止于貶義。更多的是形容人傻傻的可愛的,經(jīng)常自己就制造一些冷幽默冷笑話冷囧事的意思,意義更加類似于憨態(tài)可掬,來贏得他人的笑容或認可。比如:我的對象是二貨。
  還有就是一些青年人的自嘲,比如二貨青年,二貨樓主等等。
  一些好事的外語系高人,將中國式英語繼續(xù)發(fā)揚光大,發(fā)明了“two goods”這個Chinglish(中國式英語),比如“Stephen is a two goods”,這在老外看來是個毫無意義的句子,但明眼的中國人,一看就會心的笑了。
  現(xiàn)在很多娛樂類節(jié)目都有一類“二貨青年”歡樂多等等的娛樂性節(jié)目,其實他已經(jīng)被廣義化了,有囧的意思。
  二楞子的意思
  二楞子 (Erlengzi )原自于東北地區(qū)的地方方言粗語,通常用在形容一個人很傻氣、很憨,比較呆,的地方形容詞,有貶義的語言形容,也有用在很親密的關(guān)系上,屬于善意的玩笑或幽默的形容對方,通常在開玩笑時很能體現(xiàn)的多,也有婦女用在自己丈夫身上,形容自己丈夫很憨厚、為人老實,但此形容方式不屬于貶義,通常在親密情況下會很平凡,是東北地區(qū)大眾化詞語!
上一篇:情人節(jié)是幾月幾號?2.14情人節(jié)的由來 下一篇:水電工、油漆工、木工、泥工施工中需要知道的小常識



    無法在這個位置找到: xy/left.htm

    ?

    2011-2018 北京萊耀生物版權(quán)所有豫ICP備17046142號

    ?